
Le menu

Menu
ENTRÉES TRADITIONNELLES
TRADITIONAL STARTERS
Assortiment de salades traditionnelles préparées avec légumes frais, huile d'olive et épices marocaines. Selection of traditional Moroccan salads prepared with fresh vegetables, olive oil and aromatic spices.
195 MAD
Soupe traditionnelle marocaine à base de tomates, légumineuses et épices douces, servie avec dattes et chebakia. Traditional Moroccan tomato soup with fresh vegetables and spices, served with dates and chebakia
115 MAD
Velouté délicat de légumes frais du marché, parfumé aux herbes marocaines. Delicate seasonal vegetable soup flavored with Moroccan herbs.
90 MAD
Croustillants feuilletés farcis selon la tradition, servis dorés et parfumés aux épices. Crispy Moroccan Spring Rolls filled with traditional savory fillings and lightly spiced.
125 MAD
Foie gras délicatement parfumé au cumin, accompagné d'une confiture de figues de l'Atlas. Foie gras terrine delicately flavored with cumin, served with Atlas fig jam.
210 MAD
MAIN COURSES
Pastilla traditionnelle au poulet fermier, amandes grillées et miel. Traditional pastilla with free-range chicken, roasted almonds and a delicate sweet touch.
145 MAD
Poulet mijoté aux pruneaux, abricots secs et confiture d'oignons parfumée aux épices. Slow-cooked chicken with prunes, dried apricots and spiced onion jam.
185 MAD
Pastilla croustillante garnie de fruits de mer délicatement parfumés. Crispy seafood pastilla delicately seasoned with Moroccan spices.
165 MAD
SIGNATURE DISHES
Agneau rôti lentement, servi avec confiture d'oignons et amandes grillées. Slow-roasted lamb served with onion jam and toasted almonds.
260 MAD
Interprétation raffinée de la célèbre tanjia de Fès, cuite lentement aux épices traditionnelles. Refined interpretation of the famous Fassi tanjia, slow-cooked with traditional spices.
290 MAD
Poulet fermier mijoté aux olives, dans un tajine délicatement parfumé. Free-range chicken tagine with olives.
220 MAD
Épaule d'agneau fondante cuite lentement, accompagnée de légumes et jus parfumé. Six-hour braised lamb shoulder served with vegetables and rich spiced jus. Sur commande 8 heures à l'avance - minimum 2 personnes To be ordered 8 hours in advance - minimum 2 persons.
370 MAD
NOS DESSERTS
SWEET TREATS
Café servi avec une sélection de douceurs marocaines traditionnelles. Coffee served with a selection of traditional Moroccan pastries.
70 MAD
Sélection de pâtisseries marocaines aux amandes, miel et fleur d'oranger. Selection of Moroccan pastries with almonds, honey and orange blossom.
90 MAD
Dessert traditionnel fassi aux feuilles croustillantes, crème de lait et amandes. Traditional Fassi dessert with crispy pastry, milk cream and almonds.
90 MAD
Fine tarte aux pommes caramélisées accompagnée d'une touche de cannelle. Thin caramelized apple tart with a hint of cinnamon.
90 MAD

